Tuesday, April 12, 2011

2011-03-17-世界日報-新版入籍考試 及格率降二成

新版入籍考試 及格率降二成


【多倫多訊】 世界新聞網 北美華文新聞、華商資訊

March 17, 2011 06:00 AM

新版入籍考試自去年3月開始實施,至今剛剛滿一周年,聯邦移民部又宣布新增內容。曾經擔任移民法官的江文珊表示:「新版考試實施一年來,及格率下降了近二成,由98%降至80%,現在又增加了內容,不禁令人擔心及格率會再往下滑,考生的壓力又要加大,雖然筆試不及格,還可重考,且時間可無限期延長,但是對於英文程度比較不好的人,特別是年紀稍長的人,如此一考再考,信心將受到嚴重的打擊。」


聯邦移民部長康尼表示,這是為了維持對移民語言水平的要求。順達投資移民集團總裁江文珊表示:「語言是幫移民融入加國社會的重要關鍵,因此維持移民語言水平,應是加拿大政府的重要責任,安省的語言培訓撥款被削減,新移民學英文的管道減少,英文難以逐漸進步,便無法在三年之後,順利通過公民入籍考試,即使考了幾次,死記硬背地過了關,也不表示移民對書本中的內容有透徹的理解。」


在為考生輔導的過程中,江文珊表示大多數時間是為學生解釋生字和內容,讓學生先了解指南中的意思後,才能記憶。她說自從去年開始採用新版指南之後,她必須花上更多的時間來幫助學生理解。


新版指南中,改編了「現代加拿大」的章節部分,增加有關貿易及經濟成長的內容,且增加加拿大文化界傑出人物的例子。江文珊表示:「這一點非常值得稱許,在中加經貿往來頻繁之際,使華人移民得以了解加國的經濟發展概況,同時還增加一些現代加國名人的介紹,例如發起馬拉松籌款的抗癌英雄Terry Fox以及2002冬季奧運金牌得主等等,皆可拉近人們與書本之間的距離,引起閱讀的興趣,只不過,單單這幾頁,就多了一長串的人名,很難記得起來。」


對於新修訂的版本,移民部似乎很滿意,移民部長康尼表示正設法與學校合作,讓中學生也能有機會閱讀入籍手冊。江文珊也贊同其優點,她認為入籍指南的內容豐富,對於一般本地人很有益處,可以重溫及加強對自己國家的認識。但是對於英文程度未能趕上的新移民而言,實在有困難。


其實,聯邦移民部日前開闢了教育網頁,希望通過網上互動遊戲,幫助準備入籍考試的新移民,江文珊表示自己也瀏覽過該網站,但是她覺得語言有困難的人,根本不會主動上這些英文網站,必須要仰賴他人的協助引導,因此,江文珊認為:「對於新移民入籍指南考試的輔導方面,政府還須再投放多些資源。」



點擊此處前往世界新聞網-多倫多網站瀏覽原文

No comments: